PER ASPERA. Часть 2
Завязалась борьба. Леди Бэт хлестала меня по лицу, царапалась, кусалась, звала на помощь...
Естественно, никто не пришел: таковы правила игры - вопли жертвы скорее служат сигналом, что все идет как надо.
Я повалил ее и на траву и овладел ею. Ах, какая прелесть! Мы провозились довольно долго, а Госпожа, прислонившись к дереву, тяжело дыша от возбуждения, расширенными глазами следила за действом.
Наконец леди Бэт была удовлетворена, да и я тоже.
Мы расселись на разостланном неподалеку одеяле.
- Кастрат, как тебе понравилось? - поинтересовалась Госпожа.
- Я в восторге, Госпожа!
Она влепила мне звонкую пощечину.
- Ах ты, дрянь!
Так я и знал! О женщины!
- Благородные Госпожи, умоляю позволить объясниться. Госпожа осчастливила меня сложным вопросом, на который в двух словах просто невозможно ответить. Если я скажу, что нет, то, во-первых, смертельно оскорблю леди Бэт, во-вторых, это будет неправда...
- Ну, излагай. Но берегись, если мне не понравится.
- Позвольте мне сначала похвалить и поблагодарить леди Бэт. Она мне очень нравится как женщина, и чем-то напоминает колдунью Эрику из диснеевской "Русалочки"
Теперь я получил пощечину от леди Бэт.
- Ах ты, поганец! По-твоему, я — ведьма-осьминог?!
- Благородная Госпожа, поймите правильно. Я же не виноват, что Вы на нее похожи. А потом, она такая аппетитная, сдобная, у нее такая интересная седина... Можно сказать, что верх рисовали с Вас. Я всегда мечтал заняться сексом с такой интересной женщиной. Вы - идеальная партнерша: вы сопротивляетесь так, чтобы Вас можно было взять, и при этом вдохновляете мужчину на подвиги... Вы отлично визжите и царапаетесь - я не могу объяснить Вам, как это возбуждает мужчину, даже евнуха... И у Вас такое нежное, аппетитное тело! Я качался на нем, как на облаке. Это восхитительно!
Леди Бэт была явно польщена. Ну, а Госпожа была явно готова наброситься на меня.
- Так... - тоном, не предвещающим ничего хорошего, произнесла она, - Первую часть твоего объяснения я услышала. Заканчивай. Предупреждаю - если мне не понравится окончание, я тебе и хрен отрежу. Только слюни пускать сможешь!
- Госпожа, умоляю, секунду терпения! Леди Бэт...
- Можешь звать меня леди Эрикой, сынок - мне понравились твои объяснения.
- ... леди Эрика сладостна, в ней есть внутренний жар. Но для меня... - я подполз на коленях к разъяренной Госпоже - уверяю Вас, благородные Госпожи, среди первых красавиц десяти галактик нет никого сладостнее, прекраснее и желаннее Вас, моя Госпожа и Повелительница!
Госпожа растаяла, а леди Эрика расхохоталась:
- Вот паршивец, выкрутился! И меня расхвалил, и Госпожу не обидел!
- С вашего позволения, благородная леди Эрика, моя Госпожа отрезала мне яйца, а не мозги... При этом мне кажется, что мозги у меня с тех пор работают лучше.
Дамы веселились минут десять, а потом Госпожа поинтересовалась:
- Леди Эрика, ну, с моим Кастратом все понятно - он у нас сластолюбец. Ну, а Вы - не зря все это затеяли? Как Вам понравилось?
- Ой, крошка, не зря. Гарнитур твой, - с этими словами леди Эрика сняла гарнитурчик с себя, и надела его на Госпожу, поцеловав ее. - Но словами не описать, надо самой попробовать. Хоть прямо сегодня. Пойдем на контроль да маски поменяем.
- Кастрат, справишься?
- Госпожа, вы же знаете, что мерзкий кастрированный слизняк всегда с удовольствием поползает в лепестках Вашей ароматной розы...
- Крошка, ты не представляешь, как я тебе завидую! Ему даже трахать баб не надо - до оргазма насмешит, - жалобно простонала леди Эрика, - ой, со мной ему это удалось...
На контроле мы поменяли маски, и Госпожа, эффектно играя бедрами, неспешно двинулась к нашей засаде. Маска лани (жертвы) на удивление гармонично сочеталась с ее фигуркой. Я наслаждался зрелищем. Какая прелесть! Стоило пройти через все, чтобы насладиться такой красавицей.... Леди Эрика была не такой собственницей, как Госпожа, и ласково стимулировала меня сзади. Ее нежные точечные прикосновения к промежности оказывали странный возбуждающий эффект... где-то в спине покалывали иголочки.
- Приготовились, сынок, уходим...
Госпожа приблизилась и беспечно свернула в нашу засаду.
- Ну, давай, сынок, удачи! - напутствовала меня леди Эрика.
Я снова надул пузо.
- Благородная госпожа, - мерзким голосом запищал я, - Вы не заблудились? Умоляю, будьте осторожны! Этот участок леса небезопасен, здесь ползают ядовитые слизни. Один особо мерзкий кастрированный слизняк прямо сейчас может заползти в лепестки Вашей несравненной розы и осквернить их...
- Пошел вон! Убирайся! Где твоя Госпожа?
- Увы, благородная Госпожа, ее нет рядом!
- На помощь! На помощь! Насилуют!!! - Госпожа с визгом бросилась в темноту.
После непродолжительной, но отчаянной борьбы мерзкий слизняк торжествующе вполз в лепестки розы и усердно принялся осквернять их.
Госпожа отчаянно и вдохновенно царапалась, кусалась, визжала... Леди Эрика ей и в подметки не годилась - прямо дикая кошка какая-то!
- Давай, сынок! Поддай жару! Порви эту сучку! Отомсти за свои яйца! - азартно подбадривала меня леди Эрика.
Наконец, измученные и довольные, мы расположились на травке. Госпожа была так довольна, что даже налила мне вина - обычно рабам не полагается, но на усмотрение Госпожи...
Я отхлебнул. Прелесть! Легкое, хорошо утоляет жажду - после наших упражнений пить хотелось ужасно.
Я попросил разрешения выразить свою признательность. Когда оно было получено, попросил Госпожу встать во весь рост с бокалом в руке. Она удивилась, но просьбу выполнила. Я встал возле нее на колени, набрал в рот вина, прильнул губами к оскверненной розе, и, выпустив кончик языка и стараясь не пролить драгоценную влагу, осторожно и нежно очистил несчастный цветок от следов пребывания мерзкого моллюска.
Госпожа была в восторге.
- Слизняк, повтори свои слова, - приказала она.
Я встал во весь рост, нежно обнял ее и повторил негромко, как клятву: - Среди первых красавиц десяти галактик для меня нет никого прекраснее, желаннее и сладостнее Вас, моя Госпожа и Повелительница!
- Я верю тебе... - прошептала Госпожа, и вдруг, поддавшись чувствам и наплевав на правила игры, обвила мою шею руками.
- Мне было так хорошо... Конечно, плохо, когда слизни портят розы, но мы, бабы, такие дуры и иногда такие плохие садовницы! Если твой мерзкий кастрированный слизняк осквернит ее сегодня ночью, я буду благодарна тебе...
- Эй, крошка, - окликнула ее леди Эрика, - дай ему отдохнуть - он же не железный... Лучше иди ко мне, мы ему кое-что покажем!. Ты не против?..
С тех пор леди Эрика часто устраивала всякие затеи с нашим участием, и, кстати, с того вечера дамы милостиво переименовали меня в Слизняка...
***
- Раб, изложите ваши обиды и требования, - обратилась ко мне Королева
- Ваше величество, высокий трибунал, дамы и господа, - начал я тщательно продуманную речь, - Я обвиняю Леди Ашторет, мою бывшую Госпожу, в оскорблении и святотатстве. Она публично нанесла мне неслыханное оскорбление,
Скачать Java книгуЕстественно, никто не пришел: таковы правила игры - вопли жертвы скорее служат сигналом, что все идет как надо.
Я повалил ее и на траву и овладел ею. Ах, какая прелесть! Мы провозились довольно долго, а Госпожа, прислонившись к дереву, тяжело дыша от возбуждения, расширенными глазами следила за действом.
Наконец леди Бэт была удовлетворена, да и я тоже.
Мы расселись на разостланном неподалеку одеяле.
- Кастрат, как тебе понравилось? - поинтересовалась Госпожа.
- Я в восторге, Госпожа!
Она влепила мне звонкую пощечину.
- Ах ты, дрянь!
Так я и знал! О женщины!
- Благородные Госпожи, умоляю позволить объясниться. Госпожа осчастливила меня сложным вопросом, на который в двух словах просто невозможно ответить. Если я скажу, что нет, то, во-первых, смертельно оскорблю леди Бэт, во-вторых, это будет неправда...
- Ну, излагай. Но берегись, если мне не понравится.
- Позвольте мне сначала похвалить и поблагодарить леди Бэт. Она мне очень нравится как женщина, и чем-то напоминает колдунью Эрику из диснеевской "Русалочки"
Теперь я получил пощечину от леди Бэт.
- Ах ты, поганец! По-твоему, я — ведьма-осьминог?!
- Благородная Госпожа, поймите правильно. Я же не виноват, что Вы на нее похожи. А потом, она такая аппетитная, сдобная, у нее такая интересная седина... Можно сказать, что верх рисовали с Вас. Я всегда мечтал заняться сексом с такой интересной женщиной. Вы - идеальная партнерша: вы сопротивляетесь так, чтобы Вас можно было взять, и при этом вдохновляете мужчину на подвиги... Вы отлично визжите и царапаетесь - я не могу объяснить Вам, как это возбуждает мужчину, даже евнуха... И у Вас такое нежное, аппетитное тело! Я качался на нем, как на облаке. Это восхитительно!
Леди Бэт была явно польщена. Ну, а Госпожа была явно готова наброситься на меня.
- Так... - тоном, не предвещающим ничего хорошего, произнесла она, - Первую часть твоего объяснения я услышала. Заканчивай. Предупреждаю - если мне не понравится окончание, я тебе и хрен отрежу. Только слюни пускать сможешь!
- Госпожа, умоляю, секунду терпения! Леди Бэт...
- Можешь звать меня леди Эрикой, сынок - мне понравились твои объяснения.
- ... леди Эрика сладостна, в ней есть внутренний жар. Но для меня... - я подполз на коленях к разъяренной Госпоже - уверяю Вас, благородные Госпожи, среди первых красавиц десяти галактик нет никого сладостнее, прекраснее и желаннее Вас, моя Госпожа и Повелительница!
Госпожа растаяла, а леди Эрика расхохоталась:
- Вот паршивец, выкрутился! И меня расхвалил, и Госпожу не обидел!
- С вашего позволения, благородная леди Эрика, моя Госпожа отрезала мне яйца, а не мозги... При этом мне кажется, что мозги у меня с тех пор работают лучше.
Дамы веселились минут десять, а потом Госпожа поинтересовалась:
- Леди Эрика, ну, с моим Кастратом все понятно - он у нас сластолюбец. Ну, а Вы - не зря все это затеяли? Как Вам понравилось?
- Ой, крошка, не зря. Гарнитур твой, - с этими словами леди Эрика сняла гарнитурчик с себя, и надела его на Госпожу, поцеловав ее. - Но словами не описать, надо самой попробовать. Хоть прямо сегодня. Пойдем на контроль да маски поменяем.
- Кастрат, справишься?
- Госпожа, вы же знаете, что мерзкий кастрированный слизняк всегда с удовольствием поползает в лепестках Вашей ароматной розы...
- Крошка, ты не представляешь, как я тебе завидую! Ему даже трахать баб не надо - до оргазма насмешит, - жалобно простонала леди Эрика, - ой, со мной ему это удалось...
На контроле мы поменяли маски, и Госпожа, эффектно играя бедрами, неспешно двинулась к нашей засаде. Маска лани (жертвы) на удивление гармонично сочеталась с ее фигуркой. Я наслаждался зрелищем. Какая прелесть! Стоило пройти через все, чтобы насладиться такой красавицей.... Леди Эрика была не такой собственницей, как Госпожа, и ласково стимулировала меня сзади. Ее нежные точечные прикосновения к промежности оказывали странный возбуждающий эффект... где-то в спине покалывали иголочки.
- Приготовились, сынок, уходим...
Госпожа приблизилась и беспечно свернула в нашу засаду.
- Ну, давай, сынок, удачи! - напутствовала меня леди Эрика.
Я снова надул пузо.
- Благородная госпожа, - мерзким голосом запищал я, - Вы не заблудились? Умоляю, будьте осторожны! Этот участок леса небезопасен, здесь ползают ядовитые слизни. Один особо мерзкий кастрированный слизняк прямо сейчас может заползти в лепестки Вашей несравненной розы и осквернить их...
- Пошел вон! Убирайся! Где твоя Госпожа?
- Увы, благородная Госпожа, ее нет рядом!
- На помощь! На помощь! Насилуют!!! - Госпожа с визгом бросилась в темноту.
После непродолжительной, но отчаянной борьбы мерзкий слизняк торжествующе вполз в лепестки розы и усердно принялся осквернять их.
Госпожа отчаянно и вдохновенно царапалась, кусалась, визжала... Леди Эрика ей и в подметки не годилась - прямо дикая кошка какая-то!
- Давай, сынок! Поддай жару! Порви эту сучку! Отомсти за свои яйца! - азартно подбадривала меня леди Эрика.
Наконец, измученные и довольные, мы расположились на травке. Госпожа была так довольна, что даже налила мне вина - обычно рабам не полагается, но на усмотрение Госпожи...
Я отхлебнул. Прелесть! Легкое, хорошо утоляет жажду - после наших упражнений пить хотелось ужасно.
Я попросил разрешения выразить свою признательность. Когда оно было получено, попросил Госпожу встать во весь рост с бокалом в руке. Она удивилась, но просьбу выполнила. Я встал возле нее на колени, набрал в рот вина, прильнул губами к оскверненной розе, и, выпустив кончик языка и стараясь не пролить драгоценную влагу, осторожно и нежно очистил несчастный цветок от следов пребывания мерзкого моллюска.
Госпожа была в восторге.
- Слизняк, повтори свои слова, - приказала она.
Я встал во весь рост, нежно обнял ее и повторил негромко, как клятву: - Среди первых красавиц десяти галактик для меня нет никого прекраснее, желаннее и сладостнее Вас, моя Госпожа и Повелительница!
- Я верю тебе... - прошептала Госпожа, и вдруг, поддавшись чувствам и наплевав на правила игры, обвила мою шею руками.
- Мне было так хорошо... Конечно, плохо, когда слизни портят розы, но мы, бабы, такие дуры и иногда такие плохие садовницы! Если твой мерзкий кастрированный слизняк осквернит ее сегодня ночью, я буду благодарна тебе...
- Эй, крошка, - окликнула ее леди Эрика, - дай ему отдохнуть - он же не железный... Лучше иди ко мне, мы ему кое-что покажем!. Ты не против?..
С тех пор леди Эрика часто устраивала всякие затеи с нашим участием, и, кстати, с того вечера дамы милостиво переименовали меня в Слизняка...
***
- Раб, изложите ваши обиды и требования, - обратилась ко мне Королева
- Ваше величество, высокий трибунал, дамы и господа, - начал я тщательно продуманную речь, - Я обвиняю Леди Ашторет, мою бывшую Госпожу, в оскорблении и святотатстве. Она публично нанесла мне неслыханное оскорбление,
»Эротическая сказка
»Эротичесские рассказы